Miracle of Sound - The Crush
Вступать то там, то сям на слог раньше.
Miracle of Sound - The Crush | |
Drifting On a wave of devastation Plunge into the frenzied sea My mind is open in this shell so violent and vast Fall into fear, don't let me lose myself in the past I wanna feel that power surge Two minds that were made to merge Don't make me miss the rush Take me to the crush I wanna hear that roarin sound When I walk I will shake the ground Don't make me miss the rush Take me to the crush Take me to the crush!! Frame me In the shell of my colossus I can reach my certainty So long I waited for a chance to prove I was right Don't let me die now when my fists are clenched for the fight I wanna feel that power surge Two minds that were made to merge Don't make me miss the rush Take me to the crush I wanna hear that roarin sound When I walk I will shake the ground Don't make me miss the rush Take me to the crush!! IT'S ALL COMING APART! I wanna feel that power surge Two minds that were made to merge Don't make me miss the rush Take me to the crush I wanna hear that roarin sound When I walk I will shake the ground Don't make me miss the rush Take me to the crush!! Take me to the crush Don't make me miss that rush Take me to the crush!! |
В потоке На волнах разрушений - В воды яростных морей. Мой разум обнажен и бездне страха открыт, Не дай мне в памяти о нем себя позабыть. Пускай накроет мощь волной, Сливаются два в одно, Дай быть, где грянет гром - Неси меня в Разлом Пускай в ушах не стихнет рев, Дрожит земля от моих шагов, Дай быть, где грянет гром - Неси меня в Разлом Неси меня в Разлом! В сбруе Под сердцем у колосса Веру обрести смогу. Терпеть года пришлось, чтоб доказать правоту - Не дай погибнуть мне сейчас, когда битвы жду! Пускай накроет мощь волной, Сливаются два в одно, Дай быть, где грянет гром - Неси меня в Разлом Пускай в ушах не стихнет рев, Дрожит земля от моих шагов, Дай быть, где грянет гром - Неси меня в Разлом! Здесь все на воздух взлетит! Пускай накроет мощь волной, Сливаются два в одно, Дай быть, где грянет гром - Неси меня в Разлом Пускай в ушах не стихнет рев, Дрожит земля от моих шагов, Дай быть, где грянет гром - Неси меня в Разлом Неси меня в Разлом! Быть там, где грянет гром! Неси меня в Разлом! |
Да, "в дрейфе" легло бы идеально. Но "дрейф" в фильме переводили как "поток", шо маем, то маем.