"У рыбов нет зубов? У рыбей нет зубей? У рыб нет зуб?"
Ахахха.
Мультфильм, в котором один из героев - мужественный седеющий капитан благородного вида, озвученный низкогласым Клюквиным?
Дайте два, и мне совершенно все равно, про что там идет речь :lol:

Сомнительный спойлер?

Но вообще очень странный мультфильм этот ваш "Titan A. E." Очень... как это? Схематичный, вот. Как набросок. И похож сразу на все подряд, начиная от сюжета и заканчивая рисовкой.
Но симпатично.

Первый раз включаю английские субтитры при русском звуке. Голоса люблюнимагу, но если только слушать - не поймешь ничего. "Good, 'cos we start yesterday" перевели как "хорошо, тогда у нас все получится" :facepalm: И это - не единственный случай.

@темы: вслухомысли, голоса за кадром