"У рыбов нет зубов? У рыбей нет зубей? У рыб нет зуб?"
Лирическое отступление.

Пока переводила, успела проникнуться ткачеством, нюансами оформления текста пьес, поймать себя на глупых ошибках, вроде пития "ликёра" и почувствовать сразу гордость и бездарность. Но пересиливает, пожалуй, удовлетворение.

Оригинальный текст пьесы можно найти вот здесь. Или здесь - в pdf.

Под катом - ютуб со звукозаписью.

Роли озвучивали:

Текст.

@темы: в гнездо.url, в гнездо.avi

Комментарии
16.02.2014 в 02:38

McMasia:
Так вот где собака порылась!:)
А я-то гадала - и откуда такой интерес к ткачеству и прядению?
Loom forever!
16.02.2014 в 23:53

"У рыбов нет зубов? У рыбей нет зубей? У рыб нет зуб?"
Невиноватая я, оно само! А ткачество и в самом деле интересно, тут без всяких собак ))